Le légendaire dragon gallois qui a expulsé les Saxons

Contents

Le dragon gallois est un symbole héraldique du Pays de Galles, et sans doute l’un des symboles les plus reconnaissables du pays. L’image est notamment présente sur le drapeau du Pays de Galles. En outre, ce symbole est également utilisé par diverses institutions du pays, tant publiques que privées. L’histoire du dragon gallois en tant que symbole national remonte au 9e siècle, bien que l’on pense généralement que ce symbole était déjà utilisé par les anciens Celtes qui habitent le pays, et même par le légendaire roi Arthur lui-même.

Le symbole du dragon gallois sur le drapeau du Pays de Galles.  Source : Domaine public

Le symbole du dragon gallois sur le drapeau du Pays de Galles. Source : Domaine public

Le dragon gallois est connu localement sous le nom de Y Ddraig Goch, qui signifie « dragon rouge » en gallois, et le terme héraldique « gules » (pour la teinture rouge) est également utilisé. Le drapeau national comporte le passage du dragon rouge, ce qui, en termes héraldiques, indique que l’animal a la patte droite levée.

Le plus ancien document écrit dans lequel le dragon gallois est utilisé comme symbole du pays de Galles est l’Historia Brittonum (Histoire des Britanniques), traditionnellement attribuée à Nennius, un moine gallois. Environ 35 manuscrits de l’Historia Brittonum ont survécu jusqu’à nos jours, mais aucun ne date du 9ème siècle après J.-C., date à laquelle l’ouvrage a été compilé. Ces manuscrits plus récents datent du début du 10e au 13e siècle. L’une des histoires de l’Historia Brittonum concerne le roi Vortigern et la façon dont le dragon gallois est devenu un symbole du pays de Galles.

Page numérisée d'Historia Brittonum, 12e siècle, conservée par la Bibliothèque nationale de France (domaine public)

Page numérisée de Historia Brittonum, 12e siècle, conservée par la Bibliothèque nationale de France ( Domaine public )

Vortigern et la ville qu’il était destiné à ne jamais construire

Vortigern est représenté comme un personnage notoirement maléfique ainsi qu’un dirigeant illégitime, qui a usurpé le trône de Grande-Bretagne à son prédécesseur. Dans l’Historia Brittonum, Vortigern aurait trouvé un site idéal pour construire une ville. Le roi a rassemblé les matériaux de construction nécessaires et les a fait transporter sur le site. Mais tous les matériaux ont disparu en une seule nuit, rendant ainsi impossible la construction de la ville. Le roi a collecté d’autres matériaux de construction pour sa ville, mais la même chose s’est produite. Lorsque cela s’est produit une troisième fois, Voltigern a consulté ses sages et leur a demandé de résoudre le mystère.

Les sages ont dit au roi de trouver un enfant né sans père, de le tuer et de répandre le sang sur le sol où la ville devait être construite. Ce n’est que par ces moyens, affirmaient les sages, que le roi pourrait construire la ville qu’il souhaitait. Voltigern envoya ses hommes dans toute la Grande-Bretagne pour rechercher un tel enfant. Ils parvinrent à le trouver dans le champ d’Electi, dans le district de Glevesing, et le ramenèrent à leur maître. Par ailleurs, lorsque les hommes trouvèrent l’enfant, il jouait à un jeu de balle avec un groupe de garçons. C’est peut-être l’une des plus anciennes références au football dans l’histoire de la Grande-Bretagne.

Le lendemain, le garçon est amené devant le roi pour être mis à mort. Quand le garçon a rencontré Voltigern, il a demandé au roi la raison pour laquelle il avait été amené là. En entendant la réponse du roi, le garçon a voulu savoir qui avait donné ce conseil au roi. Le roi lui répondit que ce sont ses sages qui lui avaient donné ces instructions. Le garçon a demandé au roi de les appeler et après les avoir interrogés et avoir révélé leur ignorance, le garçon a révélé la vérité.

A lire :  Les neuf filles de Zeus et la mémoire, déesses des arts

Le garçon a dit au roi et à ses sages de creuser sur le site jusqu’à ce qu’ils trouvent la piscine. Il est vrai qu’ils ont trouvé une piscine. Dans la piscine se trouvaient deux vases qui, selon le garçon, contenaient une tente. Lorsque les vases furent retirés de la piscine et séparés, une tente pliée fut trouvée à l’intérieur. Ensuite, le garçon expliqua qu’il y avait deux serpents dans la tente, l’un rouge et l’autre blanc, et demanda aux sages de déplier la tente. Une fois de plus, tout le monde a été surpris de constater que ce que le garçon avait dit était vrai. Au début, les serpents dormaient, mais quand ils se sont réveillés, ils ont commencé à se battre et le serpent blanc était en train de gagner la bataille. Le serpent rouge, qui semblait être le plus faible des deux, reprit des forces, expulsa le serpent blanc de la tente et poursuivit son rival jusqu’à l’étang.

Sur la photo, Vortigern est assis au bord d'un bassin d'où émergent deux dragons, un rouge et un blanc, qui se battent en sa présence. Détail de la bibliothèque du palais de Lambeth MS 6 folio 43v illustrant un épisode de Historia Regum Britanniae (v. 1136). (Domaine public)

Sur la photo, Vortigern est assis au bord d’un bassin d’où émergent deux dragons, un rouge et un blanc, qui se battent en sa présence. Détail de la bibliothèque du palais de Lambeth MS 6 folio 43v illustrant un épisode de Historia Regum Britanniae (v. 1136). ( Domaine public )

Après que les serpents aient disparu sous l’eau, le garçon a expliqué la signification de ce mystérieux incident. Il a dit à Voltigern et à ses sages que le bassin symbolisait le monde, que la tente représentait la Grande-Bretagne et que les serpents représentaient les dragons. Le serpent rouge représentait le peuple du roi, tandis que le serpent blanc symbolisait les Saxons envahisseurs . Le garçon a prédit que, bien que les Saxons aient occupé une grande partie de la Grande-Bretagne, ils seraient chassés de l’île et ramenés dans leur pays. Le garçon a ajouté que le roi et ses hommes devaient partir car il n’était pas autorisé à construire une ville sur ce site. Le destin avait assigné le lieu au garçon à la place. Voltigern demanda au garçon son nom, qui était Ambrose, et lui donna le site, ainsi que les provinces de l’ouest de la Grande-Bretagne. Dans l’histoire racontée par Geoffrey de Monmouth dans son Histoire des Rois de Grande-Bretagne du 12e siècle, Ambrose est remplacé par le célèbre sorcier Merlin.

La première littérature en Grande-Bretagne, le Mabinogion

Une autre histoire, mettant en scène le dragon gallois, se trouve dans Lludd and Llefelys , un conte gallois médiéval écrit au 12e ou 13e siècle (bien qu’il ait pu être transmis oralement bien avant). Ce conte a été inclus dans l’Histoire des rois de Grande-Bretagne et figure également dans le Mabinogion de Lady Charlotte Guest, un recueil de vieux contes gallois du XIXe siècle. Lludd et Llefelys étaient frères et lorsque Lludd a hérité de la Grande-Bretagne de son père, Llefelys a épousé une princesse française et est devenu roi de France. Le début du règne de Lludd fut pacifique et prospère. Cependant, au bout d’un certain temps, le royaume fut menacé par trois fléaux.

Lludd confrontant le magicien qui lui a volé son matériel (Arthur Rackham, The Allies’ Fairy Book, 1916)

La première a été l’arrivée d’une race d’être appelée les Coraniens. On disait que ces êtres avaient une ouïe si fine qu’ils pouvaient entendre chaque mot parlé transporté par le vent. Les Britanniques ne purent s’en débarrasser car les Coraniens étaient capables d’entendre tous leurs plans. La deuxième calamité qui frappa la terre fut un terrible cri qui se produisit chaque soir avant le 1er mai, et qui causa une grande peur dans le cœur de tous ceux qui l’entendirent. La dernière catastrophe fut la disparition des provisions des cours du roi. Lludd n’avait aucune idée de la façon dont ces trois problèmes pourraient être résolus et, après avoir demandé l’avis de ses nobles, il partit en France pour demander l’aide de son frère.

A lire :  Fuxi, Nuwa, et la création de l'humanité

Interprétation d'un Coranien, la créature mythique qui pouvait entendre tous les mots portés par le vent (chainat / Adobe Stock)

Interprétation d’un Coranien, la créature mythique qui pouvait entendre tous les mots portés par le vent ( chainat / Adobe Stock)

Heureusement, Llefelys savait comment gérer les trois fléaux auxquels Lludd était confronté et a donné à son frère les solutions. Afin d’éviter que leur conversation ne soit entendue par les Coraniens, les deux frères se parlaient à l’aide d’une corne de cuivre. Llefelys donna à son frère quelques insectes à faire bouillir dans de l’eau, ce qui produisit un élixir magique qui avait le pouvoir de détruire les Coraniens. Le troisième fléau, selon Llefelys, a été causé par un magicien, et Lludd a dû l’affronter pour le résoudre. Le deuxième fléau concerne le dragon gallois, et Llefelys a expliqué : « Et le deuxième fléau, » a-t-il dit, « qui est dans ta domination, voici un dragon. Et un autre dragon d’une race étrangère se bat avec lui et s’efforce de le vaincre. Et donc, votre dragon pousse un cri de peur. Et c’est ainsi que tu le sauras. Quand tu seras rentré chez toi, fais mesurer l’île en longueur et en largeur, et à l’endroit où tu trouveras le point central exact, fais creuser une fosse, et fais mettre dans la fosse un chaudron rempli du meilleur hydromel qu’on puisse faire, avec une couverture de satin sur la face du chaudron. Et puis, dans ta propre personne, tu resteras là à regarder, et tu verras les dragons se battre sous la forme d’animaux terrifiants. Et ils prendront finalement la forme de dragons dans les airs. Et enfin, après s’être fatigués d’un combat féroce et furieux, ils tomberont sous la forme de deux cochons sur la couverture, et ils s’enfonceront, et la couverture avec eux, et ils l’entraîneront au fond du chaudron. Ils boiront tout l’hydromel, et ensuite ils dormiront. Aussitôt tu replieras la couverture autour d’eux, et tu les enterreras dans un kistvaen, dans le lieu le plus fort que tu as dans tes domaines, et tu les cacheras dans la terre. Et tant qu’ils resteront dans ce lieu fort, aucun fléau ne viendra d’ailleurs sur l’île de Grande-Bretagne ».

Lludd a fait ce qu’on lui a dit et a libéré son royaume des trois fléaux. Par ailleurs, les deux dragons auraient été gardés à Dinas Emrys, à Snowdonia, une région montagneuse du nord-ouest du Pays de Galles.

Le dragon gallois, symbole du pays de Galles, est présent non seulement dans ces histoires, mais aussi dans l’histoire, car le dragon a peut-être été utilisé comme étendard de combat par les Celtes et les Romains de l’Antiquité. Cet étendard aurait consisté en une tête de dragon en métal montée sur un poteau et attachée à un corps en soie ressemblant à une manche à air. Lorsque l’étendard était amené au combat, le corps du dragon flottait dans le vent, tandis que sa tête, qui contenait un sifflet, créait un bruit de hurlement pour effrayer l’ennemi – une terrifiante guerre psychologique.

Un sarmatien au service des Romains portant l'étendard du dragon (Illustration de Gerry Embleton)

Un sarmatien au service de Rome portant l’étendard du dragon (Illustration de Gerry Embleton )

A lire :  Explorer les véritables origines de Blanche-Neige et des sept nains

Le symbolisme a continué à travers les âges

Au Moyen Âge, le dragon gallois a pris une forme plus symbolique. Par exemple, l’image d’un dragon gallois en or aurait figuré sur l’étendard royal d’Owain ap Gruffydd, un leader gallois qui a mené une guerre d’indépendance contre les Anglais au 15ème siècle. L’étendard s’appelle Y Ddraig Aur, ce qui signifie « Le dragon d’or ». Par la suite, le dragon gallois a été introduit en Angleterre par la Maison des Tudor, qui était d’origine galloise. Lors de la bataille de Bosworth en 1485, l’étendard utilisé par Henry Tudor (devenu Henry VII d’Angleterre à la suite de sa victoire) arborait le dragon gallois. Les armoiries du roi, ainsi que celles des monarques Tudor suivants, comportaient également le dragon gallois comme support.

Après la fin de la Maison des Tudor, le dragon gallois a perdu sa popularité et sa position sur les armoiries royales. La Maison de Stuart a remplacé le dragon gallois par une licorne. Lorsque l’Union des couronnes a eu lieu en 1606, le nouveau drapeau de l’Union a été créé, qui combinait les drapeaux de l’Angleterre et de l’Écosse. Le Pays de Galles n’était pas inclus dans ce drapeau. La même chose s’est produite en 1801, lorsque le drapeau a été redessiné pour inclure l’Irlande. Ce n’est qu’en 1807 que le dragon rouge a été adopté comme emblème du Pays de Galles. Le drapeau national du Pays de Galles a été déployé officiellement pour la première fois en 1959. Le dragon gallois se trouve au centre de ce drapeau, la moitié supérieure du drapeau étant blanche et la moitié inférieure verte, les couleurs de la Maison des Tudor .

Armoiries d'Henri VII représentant le dragon rouge (CC BY 2.0)

Armoiries d’Henri VII représentant le dragon rouge ( CC BY 2.0 )

Aujourd’hui, le dragon gallois reste l’un des symboles les plus reconnaissables du pays de Galles. Le drapeau gallois flotte au-dessus de nombreux bâtiments publics et privés dans tout le pays de Galles, ainsi que lors d’événements sportifs. En outre, le dragon gallois est utilisé comme emblème par diverses institutions galloises, notamment le gouvernement gallois, l’association de football du Pays de Galles et Visit Wales.

Image du haut : Le légendaire dragon gallois. Crédit : warpaintcobra / Adobe Stock

Par Wu Mingren

Références

Geoffrey de Monmouth, Histoire des rois de Grande-Bretagne [Online] [Thompson, A. (trans.), 1999. Geoffrey of Monmouth’s History of the Kings of Britain .]

Disponible à l’adresse suivante : http://www.yorku.ca/inpar/geoffrey_thompson.pdf

Invité, C., XIXe siècle. Cyfranc Lludd a Llefelys. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.ancienttexts.org/library/celtic/ctexts/lludd.html

Johnson, B., 2020. Le dragon rouge du Pays de Galles. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.historic-uk.com/HistoryUK/HistoryofWales/The-Red-Dragon-of-W…

National Trust, 2020. Un conte de deux dragons. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.nationaltrust.org.uk/craflwyn-and-beddgelert/features/a-tale…

Nennius, l’histoire des Britanniques [Online] [Giles, J. A. (trans.), 2000. Nennius’s History of the Britons .]

Disponible à l’adresse suivante : https://www.yorku.ca/inpar/nennius_giles.pdf

oakeleyarms.co.uk, 2016. Légende du dragon gallois. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://oakeleyarms.co.uk/legend-welsh-dragon/

Smith, W., 2018. Drapeau du Pays de Galles. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.britannica.com/topic/flag-of-Wales

La BBC, 2019. L’histoire du Pays de Galles : Pourquoi le dragon rouge est-il sur le drapeau gallois ?. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.bbc.com/news/uk-wales-47389680

Les rédacteurs de l’Encyclopaedia Britannica, 2013. Nennius. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.britannica.com/biography/Nennius

Topham, I., 2019. Lludd (Llud) et Llefelys (Llevelys). [Online]Disponible à l’adresse suivante : http://www.mysteriousbritain.co.uk/legends/lludd-llud-and-llefelys-lleve…

Visitez le Pays de Galles, 2020. Le dragon gallois. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.visitwales.com/info/history-heritage-and-traditions/dragon-s…

WalesOnline, 2013. Le dragon gallois est-il l’objet le plus important de l’histoire galloise ? [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.walesonline.co.uk/lifestyle/nostalgia/welsh-dragon-most-impo…

www.wales.com, 2020. Emblèmes nationaux du Pays de Galles. [Online]Disponible à l’adresse suivante : https://www.wales.com/national-symbols-wales

.

Bouton retour en haut de la page

Adblock détecté

Veuillez désactiver votre bloqueur de publicités pour pouvoir visualiser le contenu de la page. Pour un site indépendant avec du contenu gratuit, c’est une question de vie ou de mort d’avoir de la publicité. Merci de votre compréhension!